Guardian understands that participation in craft activities (sewing, knitting, crochet, and related arts) involves inherent risks, including use of sharp tools (scissors, needles, pins) and fabric dyes. Guardian voluntarily assumes these risks on behalf of the Child.
To the fullest extent permitted by California law, Guardian releases, waives, and discharges Craft Studio Katina and Love, its owners, instructors, and staff from any and all claims, demands, or causes of action for injury, loss, or damage to the Child or Guardian's property arising from ordinary negligence during Studio activities. This waiver does not apply to gross negligence, recklessness, or intentional misconduct (California Civil Code §1668; City of Santa Barbara v. Superior Court (2007) 41 Cal.4th 747).
Guardian confirms the Child is physically capable of participating and has no known conditions that would make participation hazardous, or has disclosed such conditions on this form.
El/La Tutor/a comprende que la participación en actividades artesanales (costura, tejido de punto, crochet y artes relacionadas) conlleva riesgos inherentes, como el uso de herramientas punzantes (tijeras, agujas, alfileres) y tintes para tela. El/La Tutor/a asume voluntariamente estos riesgos en nombre del/la Niño/a.
En la medida en que lo permita la ley de California, el/la Tutor/a libera y exime a Craft Studio Katina and Love, sus propietarios, instructores y personal de cualquier reclamación por lesiones o daños derivados de negligencia ordinaria. Esta exención no se aplica a la negligencia grave, imprudencia o conducta intencional (Código Civil de California §1668; City of Santa Barbara v. Superior Court (2007) 41 Cal.4th 747).
El/La Tutor/a confirma que el/la Niño/a está físicamente en condiciones de participar y no tiene afecciones conocidas que hagan peligrosa su participación, o bien las ha declarado en este formulario.
Опекун понимает, что участие в творческих занятиях (шитьё, вязание спицами, вязание крючком и смежные виды рукоделия) сопряжено с определёнными рисками, в том числе связанными с использованием острых инструментов (ножниц, игл, булавок) и красителей для ткани. Опекун добровольно принимает эти риски от имени Ребёнка.
В максимальной степени, допускаемой законодательством Калифорнии, Опекун освобождает Craft Studio Katina and Love, её владельцев, инструкторов и сотрудников от любых претензий за травму или ущерб имуществу, возникших вследствие обычной небрежности в ходе занятий. Настоящий отказ не распространяется на грубую небрежность, безрассудные действия или умышленные нарушения (Гражданский кодекс Калифорнии §1668; City of Santa Barbara v. Superior Court (2007) 41 Cal.4th 747).
Опекун подтверждает, что Ребёнок физически способен участвовать в занятиях и не имеет известных заболеваний, делающих участие опасным, либо указал такие сведения в настоящей форме.